Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el partido | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
| el juego auch [TECH.] | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
| la timba [ugs.] - partida | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
| ciclo de servicio [TECH.] | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
| la holgura [TECH.] | das Spiel Pl.: die Spiele - Bewegungsfreiheit von z. B. Maschinenteilen etc. | ||||||
| juego de escape | das Escape-Room-Spiel Pl.: die Escape-Room-Spiele englisch | ||||||
| la oca - juego | das Oca-Spiel kein Pl. - spanisches Brettspiel | ||||||
| el castañeteo [MUS.] | das Kastagnettenspiel | ||||||
| partido liguero [SPORT] | das Ligaspiel | ||||||
| videojuego de libertad total [COMP.] | das Sandbox-Spiel Pl.: die Sandbox-Spiele | ||||||
| videojuego estilo libre [COMP.] | das Sandbox-Spiel Pl.: die Sandbox-Spiele | ||||||
| juego del ciempiés [MATH.] | das Tausendfüßlerspiel | ||||||
| guía de estrategia [TELEKOM.] - videojuegos, etc. | das Begleitheft (zum Spiel) Pl.: die Begleithefte | ||||||
| juego en blanco | das Null-zu-null-Spiel Pl.: die Null-zu-null-Spiele | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cantarle las cuarenta a alguien [fig.] | das Spiel gegen jeden gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| pitar el final del partido [SPORT] | (das Spiel) abpfeifen | pfiff ab, abgepfiffen | | ||||||
| pitar el inicio del partido [SPORT] | (das Spiel) anpfeifen | pfiff an, angepfiffen | | ||||||
| jugar | spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| actuar [CINE.][THEA.] | spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| figurar [THEA.] | spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| tocar algo [MUS.] - instrumento | etw.Akk. spielen | spielte, gespielt | - Instrument | ||||||
| interpretar algo [CINE.][THEA.] - un papel | etw.Akk. spielen | spielte, gespielt | - Rolle | ||||||
| darse | vorkommen | kam vor, vorgekommen | | ||||||
| juguetear | spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| jugar a algo | etw.Akk. spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | auf jmdn./etw. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. erwischen | erwischte, erwischt | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. finden | fand, gefunden | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El último partido se echó a perder. | Das letzte Spiel ging in die Binsen. | ||||||
| Ya está. | Das war's. | ||||||
| Eso son cuatro resmas. | Das sind zwei Ries. | ||||||
| Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
| El gas debe enfriarse a 160°C bajo cero. | Das Gas muss auf minus 160°C abgekühlt werden. | ||||||
| Eso me da que pensar. | Das gibt mir zu denken. | ||||||
| El coche le costó mucho dinero. | Das Auto hat sie (oder: ihn) viel Geld gekostet. | ||||||
| El avión sobrevoló los Alpes. | Das Flugzeug hat die Alpen überflogen. | ||||||
| Ello acarrea costes. | Das ist mit Kosten verbunden. | ||||||
| Al menos eso es lo que afirman los expertos. | Das behaupten zumindest die Experten. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das ist zu viel verlangt. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das kann man nicht (ernsthaft) erwarten. | ||||||
| Eso me hizo pensar que podría haber otra posibilidad. | Das brachte mich darauf, dass es noch eine andere Möglichkeit geben könnte. | ||||||
| Esto no ha pasado nunca. | Das hat es ja noch nie gegeben. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jugarse la vida [fig.] | das Leben aufs Spiel setzen [fig.] | ||||||
| ¡Nada más! | Das wär's (auch: wäre es)! | ||||||
| estar en juego [fig.] | im Spiel sein | ||||||
| echar algo a cara o cruz [fig.] | etw.Akk. aufs Spiel setzen [fig.] | ||||||
| poner algo en juego [fig.] | etw.Akk. aufs Spiel setzen | ||||||
| jugársela (por algo (oder: alguien)) [fig.] | etw.Akk. (für jmdn./etw.) aufs Spiel setzen [fig.] | ||||||
| ¡Qué tiempos aquellos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| ¡Qué tiempos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| Esa lechuga no es de su huerto. | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en tu puchero. | Das ist nicht auf deinem Mist gewachsen. | ||||||
| Das una patada y salen quince/cien/mil/... | Das gibt es wie Sand am Meer. | ||||||
| Esto lo sabe hasta el gato. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
| Lo puedes hacer como te dé la gana. | Das kannst du halten wie ein Dachdecker. | ||||||
| ¡Échale un galgo! | Das kannst du dir aus dem Kopf schlagen! | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo Art. kein Plural - neutro | das - Nominativ | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| lo mío Pron. | das meinige auch: Meinige veraltend | ||||||
| lo suyo Pron. - de ella | das ihrige (auch: Ihrige) veraltend | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| lúdico, lúdica Adj. | Spiel... | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| al, a la Art. - determinado - Pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - Pl.: den | ||||||
| visto que ... Konj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin darle más vueltas | drauflos Adv. auch: darauflos | ||||||
| dado el caso | gegebenenfalls Adv. [Abk.: ggf.] | ||||||
| dado el caso | etwaigenfalls | ||||||
| dado el caso | zutreffendenfalls Adv. | ||||||
| dándose la espalda | Rücken an Rücken | ||||||
| que da lástima | mitleiderregend auch: Mitleid erregend | ||||||
| dando portazos | türenknallend [ugs.] | ||||||
| dando un portazo | türenknallend [ugs.] | ||||||
| en el caso dado | gegebenenfalls Adv. [Abk.: ggf.] | ||||||
| sin perjuicio de que ... +Subj. hauptsächlich [JURA] | unbeschadet dessen, dass ... | ||||||
| capaz de dar sentido | sinnstiftend | ||||||
| dando sentido de identidad | identitätsstiftend | ||||||
| andalusí Adj. [HIST.] | auf das maurisch beherrschte Spanien bezogen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contracción de la preposición auf y el artículo das Präp. | aufs | ||||||
| contracción de la preposición in y el artículo das Präp. | ins | ||||||
| contracción de la preposición für y el artículo das Präp. | fürs | ||||||
| Dativo plural de los pronombres demostrativos o relativos: der, die, das | denen | ||||||
Werbung
Werbung






